Donnerstag, 29. Mai 2014
Persona Marilyn
Wir bekommen regelmäßig Newsletter über kulturelle Veranstaltungen zugesendet. Wie das hier anscheinend so üblich ist, erst meistens einen oder zwei Tage vor dem Event. Das ist etwas blöd, wenn man wirklich mal was unternehmen möchte, weil die Möglichkeiten schon sehr begrenzt sind und dann hat man ausgerechnet für diesen einen Tag schon was vor….
Wir haben uns aber entschlossen, das Theaterstück „Persona Marilyn“ mal anzusehen, zumal ein anderer Bekannter Deutscher auch dorthin wollte. Im Internet hat man nicht wirklich Infos dazu gefunden, weil das auch ein polnisches Stück ist mit Englischen und Chinesischen Untertiteln.
Also ab zum Theater. Es war wirklich ziemlich gut besucht, worüber wir echt überrascht waren. Vielleicht hat die Beschreibung viele angelockt (erst ab 18 Jahren, sehr viele „spezielle Ausdrücke“, als auch viel Nacktheit)….
Joa. Und so war es dann: es gab ein einziges Bühnenbild. Die Untertitel in Englisch waren oben auf der Bühne an die Wand gestrahlt, die chinesischen rechts und links neben das Bühnenbild. Leider wurden die Untertitel dauernd verdeckt durch Requisiten, so daß man nicht viel lesen konnte. Und das musste man aber, um überhaupt den Sinn zu verstehen. Es wurde nämlich 3 Stunden lang mit 15 Minuten Pause geredet! Handlung quasi null! Wir haben mal geraten, daß das Stück wohl um Marilyn Monroe gehen sollte, von Depressionen geplagt, Süchten verfallen und mit gespaltener Persönlichkeit. Marilyn lief die ganze Zeit halb nackt über die Bühne, hat sich immer in verschiedenen Kleidern präsentiert, auf dem Tisch geräkelt, dann kam ein Fotograf und ist über sie „hergefallen“, also wurde sich ausgezogen. Dann kam ihr Therapeut, hat mit ihr geredet, ihre Freundin kam, dann kam wieder der Fotograf und mittlerweile war der dann auch nackt…. Also, es war total strange. Wir haben uns immer nur angesehen und gefragt, wann wir wohl am besten gehen könnten, weil das irre langatmig war…. Zwischendurch sind auch schon einige Chinesen verschwunden, noch mehr gingen in der Pause und wir haben durchgehalten.
Aber ich muß ganz offen zugeben, ich bin eingeschlafen. Das war so langweilig… Früher fand ich das immer toll, sowas zu interpretieren, aber das war das Schlechteste, was ich jemals gesehen hebe und auch wirklich das Anstrengendste durch die ganzen Sprachen.
Zum Schluss wurde so kräftig applaudiert, daß wir uns gefragt haben, ob nur wir den Sinn einfach nicht verstanden haben oder ob alle das so toll fanden, weil die ganze Zeit nackt rumgehopst wurde. Man muß dazu sagen, wir waren insgesamt nur 4 Langnasen…… Dann gab es sogar noch Standing Ovations von den Chinesen….

... link (0 Kommentare)   ... comment